Mass in the Extraordinary form 5pm every Sunday. St. Patrick's Catholic Church, Ford St. Wangaratta.

Rogation



A great explanation on Rogation days is found on the FishEaters site -
http://www.fisheaters.com/customseastertide3.html

""Rogation" comes from the Latin "rogare," which means "to ask," and "Rogation Days" are days during which we seek to ask God's mercy, appease His anger, avert His chastisements manifest through natural disasters, and ask for His blessings, particularly with regard to farming, gardening, and other agricultural pursuits. They are set aside to remind us how radically dependent we are on Mother Earth, and how prayer can help protect us from nature's often cruel ways. "

Propers for the 5th Sunday after Easter





Vestments: White

INTROIT Isaias 68:20Declare it with the voice of joy, and make it known, alleluia: declare it even to the ends of the earth: The Lord hath delivered His people, alleluia, alleluia. -- (Ps. 65. 1, 2). Shout with joy to God, all the earth, sing ye a psalm to His Name: give glory to His praise. V.: Glory be to the Father . . . -- Declare it with the voice of joy . . .

COLLECT - O God, from whom all good things do come, grant unto us, Thy suppliant people, that by Thine inspiration, we may think what is right, and under Thy guidance perform the same. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth . . .

EPISTLEJames 1: 22-27Dearly beloved, Be ye doers of the word and not hearers only, deceiving your own selves. For if a man be a hearer of the word and not a doer, he shall be compared to a man beholding his own countenance in a glass: for he beheld himself and went his way, and presently forgot what manner of man he was. But he that hath looked into the perfect law of liberty and hath continued therein, not becoming a forgetfu hearer but a doer of the work: this man shall be blessed in his deed. And if any man think himself to be religious, not bridling his tongue but deceiving his own heart, this man's religion is in vain. Religion clean and undefiled before God and Father is this: To visit the fatherless and widows in their tribulation, and to keep one's self unspotted from this world.

GRADUAL Alleluia, alleluia. V.: Christ is risen, and hath shone upon us, whom He redeemed with His blood. Alleluia. V.: (John. 16. 28). I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world and go back to the Father. Alleluia.


+ GOSPEL +


John 16: 23-30
At that time Jesus saith to His disciples: Amen, Amen, I say to you: if you ask the Father any thing in My Name, He will give it to you. Hitherto you have not asked any thing in My Name: Ask, and you shall receive, that your joy may be full. These things I have spoken to you in proverbs. The hour cometh when I will no more speak to you in proverbs, but will show you plainly of the Father. In that day you shall ask in My Name; and I say not to you that I will ask the Father for you: for the Father Himself loveth you, because you have loved Me and have believed that I came out from God. I came forth from the Father and am come into the world; again I leave the world and I go to the Father. His disciples say to Him: Behold, now Thou speakest plainly and speakest no proverb. Now we know that Thou knowest all things and Thou needest not that any man should ask Thee: by this we believe that Thou camest forth from God.

OFFERTORY Psalms 65: 8, 9, 20O bless the Lord our God, ye peoples, and make the voice of His praise to be heard: Who hath set my soul to live, and hath not suffered my feet to be moved. Blessed be the Lord, who hath not turned away my prayer, nor His mercy from me, alleluia.

SECRET - Accept, O Lord, the prayers of Thy faithful, together with the gifts they offer: that by these offices of loving devotion, we may enter into heavenly glory. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth . . .

PREFACE (Preface for Easter) - It it truly meet and just, right and for our salvation, at all times to praise Thee, O Lord, but more gloriously especially this day when Christ our Pasch was sacrificed. For He is the Lamb Who hath taken away the sins of the world: Who by dying hath destroyed our death: and by rising again hath restored us to life. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying:

COMMUNION John 16:8Sing unto the Lord, alleluia; sing unto the Lord, and bless His name; show forth His salvation from day to day, alleluia, alleluia.

POST COMMUNION - Grant to us, O Lord, that filled with strength from this heavenly table, we may both desire what is right, and obtain that which we desire. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth . . .

Propers for the 4th Sunday after Easter


Click to hear the Epistle and Gospel chanted. Courtesy of the FSSP North American Seminary

Vestments: White

INTROIT
Psalms 97: 1,2
Sing ye to the Lord a new canticle, alleluia, for the Lord hath done wonderful things, alleluia; He hath revealed His justice in the sight of the Gentiles, alleluia, alleluia, alleluia. -- (Ps. 97. 1). His right hand and His holy arm hath gotten Him the victory. V.: Glory be to the Father . . . -- Sing ye to the Lord a new canticle, alleluia . . .

COLLECT - O God, who makest the faithful to be of one mind and will: grant to Thy people to love that which Thou dost command and to desire that which Thou dost promise, that amid the changes of the world, our hears may there be fixed where true joys are to be found. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth . . .

EPISTLE
James 1: 17-21
Dearly beloved, Every best gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no change nor shadow of alteration. For of His own will hath He begotten us by the word of truth, that we might be some beginning of His creature. You know, my dearest brethren. And let every man be swift to hear but slow to speak and slow to anger. For the anger of man worketh not the justice of God. Wherefore, casting away all uncleanness and abundance of naughtiness, with meekness receive the ingrafterd word, which is able to save your souls.

GRADUAL
Psalms 117: 16
Alleluia, alleluia. V.: The right hand of the Lord hath wrought strength, the right hand of the Lord hath exalted me. Alleluia. V.: (Rom. 6. 9). Christ, rising from the dead, dieth now no more: death shall no more have dominion over Him. Alleluia.


✠ GOSPEL ✠
John 16: 5-14

At that time Jesus said to His disciples: I go to Him that sent Me: and none of you asketh Me: Whither goest Thou? But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart. But I tell you the truth: it is expedient to you that I go: for if I go not, the Paraclete will not come to you: but if I go, I will send Him to you. And when He is come, He will convince the world of sin, and of justice and of judgment. Of sin, because they believed not in Me: and of justice, because I go to the Father, and you shall see Me no longer: and of judgment, because the prince of this world is already judged. I have yet many things to say to you; but you cannot bear them now. But when He, the Spirit of truth, is come, He will teach you all truth. For He shall not speak of Himself: but what things soever He shall hear He shall speak, and the things that are to come, He shall show you. He shall glorify Me: because He shall receive of Mine and shall show it to you.


OFFERTORY
Psalms 65: 1, 2, 16
Shout with joy to God, all the earth, sing ye a psalm to His Name: come and hear, and I will tell you, all ye that fear God, what great things the Lord hath done for my soul, alleluia.

SECRET -O God, who by the holy intercourse of this Sacrifice dost make us partakers of the One Supreme Godhead: grant, we beseech Thee, that as we know Thy truth, so we may follow it by worthy lives. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth . . .

PREFACE (Preface for Easter) - It it truly meet and just, right and for our salvation, at all times to praise Thee, O Lord, but more gloriously especially this day when Christ our Pasch was sacrificed. For He is the Lamb Who hath taken away the sins of the world: Who by dying hath destroyed our death: and by rising again hath restored us to life. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying:

COMMUNION
John 16: 8
When the Paraclete, the Spirit of truth, is come, He will convince the world of sin, and of justice and of judgment, alleluia, alleluia.

POST COMMUNION - Be present with us, O Lord our God, that by means of these things which we have received in faith, we may be cleansed from our sins and also delivered from all dangers. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth . . .

UNIVERSAE ECCLESIAE

**Fr. Z has a great podcast explaining the instruction here**
INSTRUCTION
UNIVERSAE ECCLESIAE
OF THE PONTIFICAL COMMISSION ECCLESIA DEI
On the application of the Apostolic Letter Summorum Pontificum,
of HIS HOLINESS POPE BENEDICT XVI, given motu proprio
(Latin typical text)
(Deutsch, Español,Français, Italiano, Português)
(Note: Italiano; Holy See Press Office note: English, Español, Français, Italiano)
__________________

I.
Introduction


1. The Apostolic Letter Summorum Pontificum of the Sovereign Pontiff Benedict XVI givenMotu Proprio on 7 July 2007, which came into effect on 14 September 2007, has made the richness of the Roman Liturgy more accessible to the Universal Church.

2. With this Motu Proprio, the Holy Father Pope Benedict XVI promulgated a universal law for the Church, intended to establish new regulations for the use of the Roman Liturgy in effect in 1962.

3. The Holy Father, having recalled the concern of the Sovereign Pontiffs in caring for the Sacred Liturgy and in their recognition of liturgical books, reaffirms the traditional principle, recognised from time immemorial and necessary to be maintained into the future, that "each particular Church must be in accord with the universal Church not only regarding the doctrine of the faith and sacramental signs, but also as to the usages universally handed down by apostolic and unbroken tradition. These are to be maintained not only so that errors may be avoided, but also so that the faith may be passed on in its integrity, since the Church's rule of prayer (lex orandi) corresponds to her rule of belief (lex credendi)."1


4. The Holy Father recalls also those Roman Pontiffs who, in a particular way, were notable in this task, specifically Saint Gregory the Great and Saint Pius V. The Holy Father stresses moreover that, among the sacred liturgical books, the Missale Romanum has enjoyed a particular prominence in history, and was kept up to date throughout the centuries until the time of Blessed Pope John XXIII. Subsequently in 1970, following the liturgical reform after the Second Vatican Council, Pope Paul VI approved for the Church of the Latin rite a new Missal, which was then translated into various languages. In the year 2000, Pope John Paul II promulgated the third edition of this Missal.

5. Many of the faithful, formed in the spirit of the liturgical forms prior to the Second Vatican Council, expressed a lively desire to maintain the ancient tradition. For this reason, Pope John Paul II with a special Indult Quattuor abhinc annos issued in 1984 by the Congregation for Divine Worship, granted the faculty under certain conditions to restore the use of the Missal promulgated by Blessed Pope John XXIII. Subsequently, Pope John Paul II, with the Motu Proprio Ecclesia Dei of 1988, exhorted the Bishops to be generous in granting such a faculty for all the faithful who requested it. Pope Benedict continues this policy with the Motu Proprio Summorum Pontificumregarding certain essential criteria for the Usus Antiquior of the Roman Rite, which are recalled here.

6. The Roman Missal promulgated by Pope Paul VI and the last edition prepared under Pope John XXIII, are two forms of the Roman Liturgy, defined respectively as ordinaria and extraordinaria: they are two usages of the one Roman Rite, one alongside the other. Both are the expression of the same lex orandi of the Church. On account of its venerable and ancient use, the forma extraordinaria is to be maintained with appropriate honor.

7. The Motu Proprio Summorum Pontificum was accompanied by a letter from the Holy Father to Bishops, with the same date as the Motu Proprio (7 July 2007). This letter gave further explanations regarding the appropriateness and the need for the Motu Proprio; it was a matter of overcoming a lacuna by providing new norms for the use of the Roman Liturgy of 1962. Such norms were needed particularly on account of the fact that, when the new Missal had been introduced under Pope Paul VI, it had not seemed necessary to issue guidelines regulating the use of the 1962 Liturgy. By reason of the increase in the number of those asking to be able to use theforma extraordinaria, it has become necessary to provide certain norms in this area.
Among the statements of the Holy Father was the following: "There is no contradiction between the two editions of the Roman Missal. In the history of the Liturgy growth and progress are found, but not a rupture. What was sacred for prior generations, remains sacred and great for us as well, and cannot be suddenly prohibited altogether or even judged harmful."2

8. The Motu Proprio Summorum Pontificum constitutes an important expression of the Magisterium of the Roman Pontiff and of his munus of regulating and ordering the Church’s Sacred Liturgy.3 The Motu Proprio manifests his solicitude as Vicar of Christ and Supreme Pastor of the Universal Church,4 and has the aim of:
a.) offering to all the faithful the Roman Liturgy in the Usus Antiquior, considered as a precious treasure to be preserved;
b.) effectively guaranteeing and ensuring the use of the forma extraordinaria for all who ask for it, given that the use of the 1962 Roman Liturgy is a faculty generously granted for the good of the faithful and therefore is to be interpreted in a sense favourable to the faithful who are its principal addressees;
c.) promoting reconciliation at the heart of the Church.


II.
The Responsibilities
of the Pontifical Commission Ecclesia Dei


9. The Sovereign Pontiff has conferred upon the Pontifical Commission Ecclesia Dei ordinary vicarious power for the matters within its competence, in a particular way for monitoring the observance and application of the provisions of the Motu Proprio Summorum Pontificum (cf. art. 12).

10. § 1. The Pontifical Commission exercises this power, beyond the faculties previously granted by Pope John Paul II and confirmed by Pope Benedict XVI (cf. Motu Proprio Summorum Pontificum, artt. 11-12), also by means of the power to decide upon recourses legitimately sent to it, as hierarchical Superior, against any possible singular administrative provision of an Ordinary which appears to be contrary to the Motu Proprio.

§ 2. The decrees by which the Pontifical Commission decides recourses may be challenged ad normam iuris before the Supreme Tribunal of the Apostolic Signatura.

11. After having received the approval from the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, the Pontifical Commission Ecclesia Dei will have the task of looking after future editions of liturgical texts pertaining to the forma extraordinaria of the Roman Rite.


III.
Specific Norms

12. Following upon the inquiry made among the Bishops of the world, and with the desire to guarantee the proper interpretation and the correct application of the Motu Proprio Summorum Pontificum, this Pontifical Commission, by virtue of the authority granted to it and the faculties which it enjoys, issues this Instruction according to can. 34 of the Code of Canon Law.


The Competence of Diocesan Bishops

13. Diocesan Bishops, according to Canon Law, are to monitor liturgical matters in order to guarantee the common good and to ensure that everything is proceeding in peace and serenity in their Dioceses5, always in agreement with the mens of the Holy Father clearly expressed by the Motu Proprio Summorum Pontificum.6 In cases of controversy or well-founded doubt about the celebration in the forma extraordinaria, the Pontifical Commission Ecclesia Dei will adjudicate.

14. It is the task of the Diocesan Bishop to undertake all necessary measures to ensure respect for the forma extraordinaria of the Roman Rite, according to the Motu Proprio Summorum Pontificum.


The coetus fidelium (cf. Motu Proprio Summorum Pontificum, art. 5 § 1)

15. A coetus fidelium ("group of the faithful") can be said to be stabiliter existens ("existing in a stable manner"), according to the sense of art. 5 § 1 of the Motu Proprio Summorum Pontificum, when it is constituted by some people of an individual parish who, even after the publication of the Motu Proprio, come together by reason of their veneration for the Liturgy in the Usus Antiquior,and who ask that it might be celebrated in the parish church or in an oratory or chapel; such acoetus ("group") can also be composed of persons coming from different parishes or dioceses, who gather together in a specific parish church or in an oratory or chapel for this purpose.

16. In the case of a priest who presents himself occasionally in a parish church or an oratory with some faithful, and wishes to celebrate in the forma extraordinaria, as foreseen by articles 2 and 4 of the Motu Proprio Summorum Pontificum, the pastor or rector of the church, or the priest responsible, is to permit such a celebration, while respecting the schedule of liturgical celebrations in that same church.

17. § 1. In deciding individual cases, the pastor or the rector, or the priest responsible for a church, is to be guided by his own prudence, motivated by pastoral zeal and a spirit of generous welcome.

§ 2. In cases of groups which are quite small, they may approach the Ordinary of the place to identify a church in which these faithful may be able to come together for such celebrations, in order to ensure easier participation and a more worthy celebration of the Holy Mass.

18. Even in sanctuaries and places of pilgrimage the possibility to celebrate in the forma extraordinaria is to be offered to groups of pilgrims who request it (cf. Motu Proprio Summorum Pontificum, art. 5 § 3), if there is a qualified priest.

19. The faithful who ask for the celebration of the forma extraordinaria must not in any way support or belong to groups which show themselves to be against the validity or legitimacy of the Holy Mass or the Sacraments celebrated in the forma ordinaria or against the Roman Pontiff as Supreme Pastor of the Universal Church.


Sacerdos idoneus ("Qualified Priest") (cf. Motu Proprio Summorum Pontificum, art 5 § 4)

20. With respect to the question of the necessary requirements for a priest to be held idoneus("qualified") to celebrate in the forma extraordinaria, the following is hereby stated:
a.) Every Catholic priest who is not impeded by Canon Law7 is to be considered idoneus("qualified") for the celebration of the Holy Mass in the forma extraordinaria.
b.) Regarding the use of the Latin language, a basic knowledge is necessary, allowing the priest to pronounce the words correctly and understand their meaning.
c.) Regarding knowledge of the execution of the Rite, priests are presumed to be qualified who present themselves spontaneously to celebrate the forma extraordinaria, and have celebrated it previously.

21. Ordinaries are asked to offer their clergy the possibility of acquiring adequate preparation for celebrations in the forma extraordinaria. This applies also to Seminaries, where future priests should be given proper formation, including study of Latin8 and, where pastoral needs suggest it, the opportunity to learn the forma extraordinaria of the Roman Rite.

22. In Dioceses without qualified priests, Diocesan Bishops can request assistance from priests of the Institutes erected by the Pontifical Commission Ecclesia Dei, either to the celebrate the forma extraordinaria or to teach others how to celebrate it.

23. The faculty to celebrate sine populo (or with the participation of only one minister) in the forma extraordinaria of the Roman Rite is given by the Motu Proprio to all priests, whether secular or religious (cf. Motu Proprio Summorum Pontificum, art. 2). For such celebrations therefore, priests, by provision of the Motu Proprio Summorum Pontificum, do not require any special permission from their Ordinaries or superiors.


Liturgical and Ecclesiastical Discipline

24. The liturgical books of the forma extraordinaria are to be used as they are. All those who wish to celebrate according to the forma extraordinaria of the Roman Rite must know the pertinent rubrics and are obliged to follow them correctly.

25. New saints and certain of the new prefaces can and ought to be inserted into the 1962 Missal9, according to provisions which will be indicated subsequently.

26. As foreseen by article 6 of the Motu Proprio Summorum Pontificum, the readings of the Holy Mass of the Missal of 1962 can be proclaimed either solely in the Latin language, or in Latin followed by the vernacular or, in Low Masses, solely in the vernacular.

27. With regard to the disciplinary norms connected to celebration, the ecclesiastical discipline contained in the Code of Canon Law of 1983 applies.

28. Furthermore, by virtue of its character of special law, within its own area, the Motu ProprioSummorum Pontificum derogates from those provisions of law, connected with the sacred Rites, promulgated from 1962 onwards and incompatible with the rubrics of the liturgical books in effect in 1962.


Confirmation and Holy Orders

29. Permission to use the older formula for the rite of Confirmation was confirmed by the Motu Proprio Summorum Pontificum (cf. art. 9 § 2). Therefore, in the forma extraordinaria, it is not necessary to use the newer formula of Pope Paul VI as found in the Ordo Confirmationis.

30. As regards tonsure, minor orders and the subdiaconate, the Motu Proprio Summorum Pontificum does not introduce any change in the discipline of the Code of Canon Law of 1983; consequently, in Institutes of Consecrated Life and Societies of Apostolic Life which are under the Pontifical Commission Ecclesia Dei, one who has made solemn profession or who has been definitively incorporated into a clerical institute of apostolic life, becomes incardinated as a cleric in the institute or society upon ordination to the diaconate, in accordance with canon 266 § 2 of theCode of Canon Law.

31. Only in Institutes of Consecrated Life and Societies of Apostolic Life which are under the Pontifical Commission Ecclesia Dei, and in those which use the liturgical books of the forma extraordinaria, is the use of the Pontificale Romanum of 1962 for the conferral of minor and major orders permitted.


Breviarium Romanum

32. Art. 9 § 3 of the Motu Proprio Summorum Pontificum gives clerics the faculty to use theBreviarium Romanum in effect in 1962, which is to be prayed entirely and in the Latin language.

The Sacred Triduum

33. If there is a qualified priest, a coetus fidelium ("group of faithful"), which follows the older liturgical tradition, can also celebrate the Sacred Triduum in the forma extraordinaria. When there is no church or oratory designated exclusively for such celebrations, the parish priest or Ordinary, in agreement with the qualified priest, should find some arrangement favourable to the good of souls, not excluding the possibility of a repetition of the celebration of the Sacred Triduum in the same church.


The Rites of Religious Orders

34. The use of the liturgical books proper to the Religious Orders which were in effect in 1962 is permitted.


Pontificale Romanum and the Rituale Romanum


35. The use of the Pontificale Romanum, the Rituale Romanum, as well as the Caeremoniale Episcoporum in effect in 1962, is permitted, in keeping with n. 28 of this Instruction, and always respecting n. 31 of the same Instruction.

The Holy Father Pope Benedict XVI, in an audience granted to the undersigned Cardinal President of the Pontifical Commission Ecclesia Dei on 8 April 2011, approved this present Instruction and ordered its publication.


Given at Rome, at the Offices of the Pontifical Commission Ecclesia Dei, 30 April, 2011, on the memorial of Pope Saint Pius V.
William Cardinal LEVADA
President
Mons. Guido Pozzo
Secretary

1 BENEDICTUS XVI, Litterae Apostolicae Summorum Pontificum motu proprio datae, I, AAS 99 (2007) 777; cf.Institutio Generalis Missalis Romani, tertia editio 2002, n. 397.
2 BENEDICTUS XVI, Epistola ad Episcopos ad producendas Litteras Apostolicas motu proprio datas, de Usu Liturgiae Romanae Instaurationi anni 1970 praecedentis, AAS 99 (2007) 798.
3 Cf. Code of Canon Law, Canon 838 §1 and §2.
4 Cf. Code of Canon Law, Canon 331.
5 Cf. Code of Canon Law, Canons 223 § 2 or 838 §1 and §4.
6 BENEDICTUS XVI, Epistola ad Episcopos ad producendas Litteras Apostolicas motu proprio datas, de Usu Liturgiae Romanae Instaurationi anni 1970 praecedentis, AAS 99 (2007) 799.
7 Cf. Code of Canon Law, Canon 900 § 2.

8 Cf. Code of Canon Law, Canon 249; Second Vatican Ecumenical Council, Constitution Sacrosanctum Concilium, 36; Declaration Optatum totius, 13.9 BENEDICTUS XVI, Epistola ad Episcopos ad producendas Litteras Apostolicas motu proprio datas, de Usu Liturgiae Romanae Instaurationi anni 1970 praecedentis,AAS 99 (2007) 797.